Termini e condizioni
Condizioni generali di contratto
Articolo 1. Definizioni
Nelle presenti Condizioni Generali i seguenti termini hanno il seguente significato:
Venditore: Renewaball bv
Acquirente: la controparte del Venditore in un accordo di cui all'articolo 2.1 delle presenti Condizioni;
Giorni lavorativi: tutti i giorni di calendario ad eccezione dei sabati, delle domeniche, del 1° gennaio, del lunedì di Pasqua, dell'Ascensione, del lunedì di Pentecoste, del giorno di Natale e del giorno di Santo Stefano, dei giorni che sono o saranno proclamati dal Governo come festività nazionali e del giorno in cui si celebra ufficialmente il compleanno del Re;
Giorni: tutti i giorni di calendario
Articolo 2. Applicabilità e validità
2.1
Le presenti Condizioni Generali si applicano esclusivamente a tutte le offerte e gli accordi in base ai quali il Venditore vende e consegna beni di qualsiasi natura.
2.2
Eventuali deroghe e integrazioni alle presenti Condizioni Generali o al contratto sono valide solo se e nella misura in cui sono state esplicitamente confermate per iscritto dal Venditore. Eventuali condizioni di acquisto e altre condizioni dell'Acquirente si applicano solo se è stato esplicitamente concordato per iscritto che esse si applicano al contratto ad esclusione delle presenti Condizioni Generali.
Articolo 3. Formazione degli accordi
3.1
Tutte le offerte, i preventivi e simili emessi dal Venditore non comportano alcun obbligo, a meno che il contrario non sia esplicitamente indicato per iscritto.
3.2
Il contratto (di acquisto) è concluso se l'Acquirente effettua un ordine al Venditore e tale ordine è stato accettato dal Venditore e/o confermato per iscritto.
Gli ordini effettuati dall'Acquirente per telefono, via e-mail o in altro modo a distanza, si intendono confermati per iscritto dal Venditore, a meno che l'Acquirente non comunichi per iscritto, entro due giorni lavorativi dal ricevimento della conferma scritta, che quest'ultima non rispecchia esattamente quanto concordato.
3.3
L'Acquirente e/o il Venditore sono vincolati da accordi conclusi da persone autorizzate a farlo e da persone che il Venditore e/o l'Acquirente potrebbero ritenere autorizzate a farlo.
Articolo 4. Consegna e rischio
4.1
La merce sarà consegnata dal Venditore o inviata per la consegna al luogo o ai luoghi concordati secondo le modalità stabilite nell'ordine o successivamente concordate per iscritto.
4.2
Il trasporto della merce è a carico del Venditore, a meno che l'importo dell'ordine della merce non sia inferiore a un importo determinato dal Venditore, nel qual caso il trasporto è a carico dell'Acquirente. Il suddetto importo è a discrezione del Venditore, fermo restando che tale importo, a seconda del livello di prezzo e del volume, non supererà i 500 Euro.
4.3
L'Acquirente è tenuto a prendere in consegna la merce nel luogo o nei luoghi concordati nel momento in cui il Venditore gliela consegna o gliela fa consegnare, o nel momento in cui gli viene messa a disposizione in conformità al contratto. Se l'Acquirente rimane inadempiente a questo proposito, i costi che ne derivano saranno a suo carico.
4.4
Il rischio delle merci si trasferisce all'Acquirente nel momento in cui queste vengono legalmente e/o effettivamente consegnate all'Acquirente e quindi passano sotto il controllo dell'Acquirente o di un terzo da lui designato.
4.5
Il venditore è tenuto a imballare la merce in modo adeguato e conveniente.
4.6
Se il trasporto è a carico dell'Acquirente e l'Acquirente chiede al Venditore di organizzare il trasporto, le disposizioni dell'Articolo 4.4 rimangono pienamente in vigore.
Articolo 5. Tempi di consegna / consegna su chiamata
5.1
Il Venditore consegnerà la merce al momento (-s) o immediatamente dopo la fine del periodo di consegna (-s) che è/sono stabilito/i nell'ordine. Se è stato concordato un termine di consegna, questo decorre dalla data in cui l'Acquirente ha effettuato l'ordine. Se il termine di consegna viene superato, il Venditore ha il diritto, senza essere obbligato a pagare alcun indennizzo, di disporre della merce entro e non oltre 15 giorni lavorativi dalla scadenza del termine di consegna. di consegna. Se il Venditore non ha consegnato la merce al termine di questo periodo di consegna supplementare o di postconsegna, l'Acquirente ha il diritto di sciogliere il contratto senza preavviso di inadempimento o intervento giudiziario. Lo scioglimento del contratto può avvenire solo per iscritto. Lo scioglimento può estendersi anche agli articoli che erano già stati consegnati sulla base dello stesso accordo, se tali articoli avrebbero dovuto essere consegnati come un set in base a tale accordo (conferma d'ordine). Nella suddetta situazione (-s), l'Acquirente è autorizzato a restituire la merce al Venditore a sue spese e a suo rischio e a reclamare dal Venditore i pagamenti eventualmente effettuati per tale merce.
5.2
Se gli articoli ordinati sono a disposizione dell'Acquirente ma non vengono accettati dall'Acquirente, il Venditore è autorizzato a:
- a sciogliere il contratto con l'Acquirente, in tutto o in parte, secondo le modalità di cui al successivo articolo 9, e a vendere e consegnare la merce a uno o più terzi. In tal caso l'Acquirente, se il Venditore subisce un danno in qualsiasi modo a causa della mancata accettazione da parte dell'Acquirente, è responsabile di tale danno.
5.3
Se non sono stati fissati termini per la consegna su richiesta, il Venditore ha diritto al pagamento completo tre mesi dopo l'ordine. Se entro tre mesi non è stato ancora ordinato o non è stato ordinato tutto, il Venditore ha il diritto di richiedere per iscritto che l'Acquirente indichi per iscritto un termine entro il quale sarà richiamata la quantità totale, richiesta che l'Acquirente deve soddisfare entro cinque giorni lavorativi, e la merce non ancora richiamata sarà immagazzinata presso il Venditore o il trasportatore a partire dal primo giorno successivo a tale periodo di tre mesi, a spese e a rischio dell'Acquirente, compreso il rischio di deterioramento della qualità.
Il termine che l'Acquirente deve indicare dopo una convocazione non può superare un periodo di tre mesi.
Articolo 6. Prezzi, fatturazione e pagamento
6.1
Tutti i prezzi concordati dal Venditore e dall'Acquirente si intendono netti e al netto dell'imposta sulla cifra d'affari, salvo diversa indicazione esplicita. La fatturazione avviene ai prezzi in vigore il giorno della consegna.
6.2
N/D
6.3
Il pagamento deve essere effettuato entro 30 giorni dalla data della fattura, fatto salvo il diritto del venditore di stipulare un acconto alla conclusione del contratto. Tuttavia, l'acquirente ha il diritto di sospendere il pagamento se riscontra un difetto nella merce. L'Acquirente è tenuto a comunicarlo per iscritto al Venditore entro il termine di pagamento. L'esercizio del diritto di sospensione è limitato all'importo corrispondente al prezzo della merce non consegnata o non correttamente consegnata all'Acquirente.
6.4
Il pagamento può essere richiesto anche per le consegne parziali.
6.5
Fatte salve le disposizioni del paragrafo 3, se l'Acquirente non ha pagato interamente gli importi dovuti entro il termine concordato, sarà in mora dopo la scadenza di tale termine, senza che sia necessaria alcuna messa in mora. In tal caso, a partire dalla data in cui l'importo dovuto è divenuto esigibile fino al momento del pagamento, l'Acquirente è tenuto a pagare gli interessi sull'importo arretrato in base agli interessi legali, il tutto senza pregiudizio per gli altri diritti del Venditore.
6.6
Se l'Acquirente non ha pagato gli importi dovuti entro il termine concordato, il Venditore ha anche il diritto di pagare la fattura in tribunale o tramite un'agenzia di riscossione, nel qual caso tutti i relativi costi, che sono fissati ad un minimo del dieci per cento del credito, saranno a carico dell'Acquirente.
Articolo 7. Forza maggiore
7.1
Per forza maggiore si intende qualsiasi circostanza di cui il Venditore, in via disgiunta dall'Acquirente, non possa ragionevolmente tenere conto e in conseguenza della quale non si possa ragionevolmente prevedere il normale adempimento del contratto da parte dell'altra parte.
7.2
Il Venditore, in solido con l'Acquirente, comunicherà immediatamente per iscritto all'altra parte il verificarsi di un caso di forza maggiore.
7.3
In caso di forza maggiore, la controparte non può pretendere alcun risarcimento.
7.4
In caso di forza maggiore, le parti devono accordarsi sull'attuazione dell'accordo in questione.
7.5
Se un caso di forza maggiore comporta il superamento della data o del termine concordato, compreso un eventuale termine di consegna successivo di 15 giorni lavorativi, l'altra parte ha il diritto, in deroga alle disposizioni del paragrafo 4, di sciogliere l'accordo in questione mediante una dichiarazione scritta. Questo scioglimento non si riferisce agli articoli che sono già stati consegnati, ad eccezione di quelli che avrebbero dovuto essere consegnati come un set in base all'accordo (in conformità all'Articolo 5.1).
Articolo 8. Riserva di proprietà e altri titoli
8.1
Fatte salve le disposizioni dei presenti termini e condizioni, tutti i beni consegnati dal Venditore in qualsiasi momento rimangono di proprietà del Venditore fino a quando il pagamento da parte dell'Acquirente non abbia comportato l'annullamento di tutti i crediti del Venditore nei confronti dell'Acquirente che rientrano nell'ambito dell'Articolo 92 Libro 3 del Codice Civile olandese, per qualsiasi motivo e indipendentemente dalla data di scadenza, compresi gli interessi e le spese. Prima del pagamento completo, l'Acquirente non è autorizzato a dare in pegno la merce a terzi o a trasferirne il possesso, ad eccezione della merce consegnata dal Venditore, che l'Acquirente trasferisce nel contesto delle normali operazioni commerciali. In caso di violazione, così come in caso di applicabilità totale o parziale dell'Articolo 9, il Venditore ha il diritto di ritirare tutti i beni consegnati dal Venditore o di farli riprendere dal luogo in cui si trovano, senza che sia necessaria alcuna autorizzazione da parte dell'Acquirente o del tribunale. In tal caso, ogni credito del Venditore è immediatamente esigibile.
8.2
Nel caso in cui il Venditore intenda esercitare i diritti di cui al paragrafo 1, l'Acquirente autorizza incondizionatamente e irrevocabilmente il Venditore o un terzo da questi designato ad accedere a tutti i luoghi in cui si trovano o possono trovarsi i beni del Venditore e a portare con sé gli oggetti.
8.3
Se un terzo paga il suddetto credito (-s) per conto dell'acquirente, la riserva di proprietà non decade di conseguenza, ma la proprietà passa a tale terzo fino a quando il pagamento del credito (-s) in questione non è stato effettuato dall'acquirente al terzo.
Articolo 9. Sospensione e scioglimento
9.1
Nel caso in cui l'Acquirente o il Venditore non adempia a un obbligo di qualsiasi tipo di accordo nei confronti della controparte, se è o rischia di essere oggetto di una moratoria sui pagamenti, se viene dichiarato fallito, se decide di liquidare la propria attività, o se il Venditore o l'Acquirente ottengono informazioni che indicano con ragionevole certezza che è improbabile che l'Acquirente o il Venditore sia in grado di adempiere ai propri obblighi, il Venditore o l'Acquirente ha il diritto di sospendere tutti gli accordi esistenti in quel momento senza intervento giudiziario o di sciogliere tutti o parte di essi con lettera raccomandata, il tutto senza pregiudicare gli altri diritti legali del Venditore o dell'Acquirente in tale caso.
9.2
A causa dello scioglimento, i crediti reciprocamente esistenti diventano immediatamente esigibili.
Articolo 10. Reclami
10.1
L'acquirente si atterrà alle norme relative alle modalità di stoccaggio e movimentazione della merce consegnata. L'acquirente controllerà la merce alla consegna o in altro modo non appena possibile e nella misura in cui ciò possa essere ragionevolmente previsto e/o secondo gli usi.
10.2
I reclami relativi alle consegne devono essere presentati dall'Acquirente per iscritto e direttamente al Venditore. In caso di difetti visibili, i reclami devono pervenire al Venditore entro 8 giorni dal ricevimento della merce; se l'Acquirente ha potuto ragionevolmente scoprire il difetto solo in un secondo momento (= difetti occulti) entro 8 giorni dalla scoperta del difetto. Il reclamo deve essere effettuato mediante una dichiarazione scritta dettagliata della natura e dei motivi del reclamo, presentando la bolla di accompagnamento e indicando il relativo numero di fattura.
Con la presentazione del reclamo, l'obbligo di pagamento relativo alla merce contestata viene sospeso ai sensi dell'Articolo 6.4.
10.3
Se il reclamo è giustificato, il Venditore è tenuto a riparare l'articolo difettoso o a sostituirlo con altri articoli in conformità all'ordine, a condizione che la riconsegna abbia luogo:
- se il reclamo riguarda difetti visibili: prima della data di consegna, o prima della fine del periodo di consegna, più la durata del periodo di consegna successivo, se esiste un diritto a ciò, o entro 10 giorni lavorativi dalla ricezione della merce;
- se il reclamo riguarda difetti nascosti: entro 10 giorni lavorativi dal ricevimento della merce, ma non oltre 15 giorni lavorativi dalla consegna o entro 15 giorni lavorativi dalla data di consegna o dalla fine del periodo di consegna.
10.4
Se la riconsegna (tempestiva) ai sensi dell'Articolo 10.3 non è possibile, l'Acquirente ha il diritto di considerare il contratto d'acquisto come sciolto, senza comunicazione di inadempimento o intervento legale. Le disposizioni dell'Articolo 5.1 si applicano anche a questo scioglimento.
10.5
Non sono ammesse spedizioni di ritorno in relazione a reclami che non siano preceduti o accompagnati dalle informazioni di cui al paragrafo 2, seconda frase. Se l'Acquirente restituisce comunque la merce in violazione del presente regolamento o la restituisce in modo infondato, essa sarà tenuta a disposizione dell'Acquirente a spese e a rischio dell'Acquirente, nella misura in cui non sia stata rifiutata dal Venditore, senza alcun riconoscimento della correttezza della merce.
I costi delle restituzioni ingiustificate sono a carico dell'Acquirente.
Articolo 11. Garanzia e responsabilità
11.1
Le comunicazioni di o per conto del Venditore relative alla qualità, alla composizione, alle possibilità di applicazione, alle proprietà e al trattamento della merce consegnata valgono come garanzia solo se sono state espressamente confermate per iscritto dal Venditore sotto forma di garanzia.
11.2
Se durante il periodo di garanzia l'Acquirente esegue o fa eseguire riparazioni o modifiche senza il previo consenso del Venditore, l'obbligo di garanzia decade immediatamente.
11.3
Il Venditore è responsabile solo per i danni ai beni o alle persone che possono derivare all'Acquirente, al suo personale o ai suoi clienti da o in conseguenza di atti, nella misura in cui questi possono essere considerati una forma di violazione del contratto o un atto illecito da parte del Venditore, del suo personale o di altre persone coinvolte dal Venditore nell'esecuzione dell'ordine.
11.4
Il Venditore terrà indenne l'Acquirente da pretese di terzi per il risarcimento dei danni di cui al primo paragrafo. Nel caso in cui una pretesa in tal senso venga avanzata da terzi nei confronti dell'Acquirente, quest'ultimo dovrà darne immediata comunicazione al Venditore, inviando le informazioni necessarie. Per il resto, l'Acquirente si asterrà da qualsiasi azione in merito, a meno che il Venditore non gli dia il permesso di farlo o che il Venditore rimanga inadempiente per evitare la pretesa del terzo.
Articolo 12. Spedizioni di ritorno di articoli non difettosi
12.1
L'acquirente deve inviare le spedizioni di ritorno di merci non difettose in porto franco e accompagnate da una spiegazione scritta. Tali note esplicative devono in ogni caso indicare la data in cui l'Acquirente ha acquistato la merce in questione dal Venditore, nonché la data e il numero della relativa fattura del Venditore.
12.2
L'accredito della merce resa avverrà solo se la merce in questione è ancora idonea alla vendita, a discrezione del Venditore.
Fatte salve le disposizioni dei paragrafi precedenti, l'accredito avverrà secondo le seguenti modalità:
- La merce da restituire deve essere integra e confezionata nell'imballaggio originale;
- in caso di restituzione entro tre mesi dalla consegna: non più del 75% dell'importo netto della fattura;
- in caso di restituzione entro tre e sei mesi dalla consegna: al massimo il 50% dell'importo netto della fattura;
- in caso di restituzione entro sei e dodici mesi dalla consegna: non più del 25% dell'importo netto della fattura;
- L'acquirente continua a essere debitore dell'importo che rimane dopo l'accredito, a meno che non sia stato esplicitamente concordato diversamente per iscritto.
Articolo 13 Adeguamento degli accordi
Le modifiche e le aggiunte agli accordi conclusi sono efficaci solo se sono state espressamente concordate per iscritto dal Venditore e dall'Acquirente.
Articolo 14. Controversie e legge applicabile
14.1
Tutte le controversie relative a un accordo o all'adempimento di un accordo tra l'Acquirente e il Venditore, che non possono essere risolte di comune accordo tra le parti, saranno sottoposte al tribunale competente nella giurisdizione in cui ha sede il Venditore, a meno che non sia competente il tribunale subdistrettuale. Contrariamente a quanto sopra, il Venditore ha il diritto di sottoporre una controversia al tribunale competente nella zona in cui ha sede l'Acquirente.
14.2
Gli accordi tra l'Acquirente e il Venditore sono disciplinati dalla legge olandese.